Trascrizioni professionali in tedesco

Trascrizioni professionali in tedesco

La trascrizione in tedesco ha riacquistato importanza, anche grazie ai social media. Oltre alla documentazione scritta di discorsi, conferenze o altre registrazioni vocali, vengono sempre più spesso trascritti podcast e videoclip per consentire la riproduzione silenziosa su dispositivi mobili in pubblico. Altre registrazioni audio possono essere facilmente archiviate o ricercate per termini specifici dopo l'elaborazione da parte di un ufficio di trascrizione. Poiché lo scopo di una trascrizione determina anche la procedura, spiegheremo brevemente qui le diverse possibilità.

 

Trascriviamo secondo le seguenti regole:

Trascrizione semplice

In una trascrizione semplice, il contenuto del file viene trascritto in dettaglio, ma senza pause nel discorso, schiarimenti della gola o altre ridondanze perché vengono modificati durante la correzione, insieme alla standardizzazione dello stile linguistico e all'omissione delle ripetizioni. Un semplice servizio di trascrizione fornisce quindi anche una versione più breve rispetto alla trascrizione integrata.

Trascrizione integrata

L'ambito di elaborazione di una trascrizione integrata comprende non solo la registrazione dettagliata delle parole pronunciate, ma anche annotazioni sui rumori di fondo e sull'atmosfera (applausi, schiarimenti di gola, ecc.). Inoltre, è possibile inserire l'indicazione dell'ora, che facilita la ricerca di passaggi espliciti in un secondo momento. Tutte le ripetizioni e gli errori sono documentati.

 

Trascrizioni professionali di file video e audio in lingua tedesca

Offriamo trascrizioni semplici e integrate per tutti i formati comuni per Germania, Svizzera e Austria. Naturalmente abbiamo anche collaboratori che comprendono il dialetto e possono quindi produrre trascrizioni dettagliate in modo sicuro e affidabile. Contattateci senza impegno tramite il nostro indirizzo e-mail o chiedete direttamente un'offerta concreta. Vi aspettiamo!